お願い。
聴かないで。
私の声を聴かないで。
ああ、やめて。
そんなに耳をそばだてないで。
とっても恥ずかしいの。
とってもとっても、恥ずかしいの。
でも・・・・
私、本当は聴いてもらいたい。
私の声、恥ずかしいけど、
あなたに聴いてもらいたい。
でも、聴かれたくない。
なのに、こんなに聴かせたい。
声って、いったいなんなの?
ああ、ダメだったら。
そんなに真剣に聴かないで。
なんにも言えなくなっちゃう。
なんにも・・・・
でも、違うの。
なにか違う。
そうよ。
私が伝えたいのは、声なんかじゃない。
聴こえない声。
声にならない声。
ねえ、あなた。
やっぱり聴いて。
お願いだから、聴いて。
私の心の声を、聴いて。
「note」yayaさんが演じてくださった!
Do Not Listen
Please.
Do not listen.
Do not listen to my voice.
Oh, stop it.
Do not listen so much.
It is very embarrassing.
Very, very embarrassing.
But ...
I really want you to listen.
My voice is embarrassing,
but I want you to listen.
But I do not want you to hear it.
Yet, I want to let you hear so much.
What on earth are my voices?
Oh, if it was useless.
Do not listen so seriously.
I will not be able to say anything.
Anything ...
But it is different.
Something different.
That's right.
What I want to tell is not a voice.
A voice that can not be heard.
A voice that does not become a voice.
Hey, you.
After all listening.
Please listen, please.
Listen to the voice of my heart.