Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

予告された結末


私は病院から出ると、まず空を見上げた。

ああ、青いな、と思った。
まったくなんにも考えてないみたいに青い。

視線を地上に下ろすと 
アイスクリーム屋の看板が見えた。

若者に人気の店だ。

バニラを注文して、私は歩きながら食べた。

これまで食事制限をしていたので 
アイスクリームを食べるのは十年ぶりくらいか。

うまくはあったが、それほどのものでもなかった。
こういうのは若いうちだな、と思った。

スーパーの正面の電信柱に一匹の犬がつながれていた。

なんとなく私は思い付いて 
おそるおそる犬に近寄ると、その頭を撫でてみた。

しつけられた大人しい犬で 
素直に撫でさせてくれた。

「偉いね。大したもんだ」

見知らぬ犬に話しかけた自分に、ちょっと驚く。

いままでの私は 
ペットに話しかけるような飼い主を軽蔑していたのに。

そのスーパーに入り、カップ麺と饅頭とプリンと 
ちょっと高い寿司の詰め合わせを買った。

なんだか自炊する気になれなかったのだ。

帰り道、また空を見上げた。

ほんの少しだが 
さっきより空の青さが薄れたような気がした。

たぶん、気のせいだろう。


元「koebuとうぷさんが演じてくださった!



A Foretold Ending

When I got out of the hospital,
I looked up at the sky first.

Oh, I thought it was blue.
It's blue as thought nothing at all.

I dropped my line of sight to the ground,
I saw an ice cream shop sign.

It is a popular shop for young people.

I ordered vanilla and I ate while walking.

I have been limiting meals so far,
so I have not eaten ice cream for the first time in ten years.

It was delicious, but it was not that much.
I thought that this is young.

A dog was connected to the electric pole
in front of the supermarket.

Somehow I came up and approached the dog
which is too lazy to stroke its head.

It was a massive dog
who had been brought down and graciously stroked.

"Great, it is a fine one."

I am astonished by myself who talked to a strange dog.

Even though I despised the owner who talked to the pet.

I entered the supermarket,
I bought an assortment of cup noodles, buns, puddings
and a little expensive sushi.

I did not feel like self-cooking somehow.

On my way home, I looked up at the sky again.

Just a little, I felt the blue sky of the sky faded away
from a little while ago.

Maybe it is due to mind.