Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

もう会えないかもしれない


「それじゃ、元気でね」

彼女の細長く形良い背中は 
少し離れて恋人だった男の無骨な背中と並んで 

さびれるばかりの駅前通り商店街の歩道の向こうへ 
小さくなって消えようとしていた。

彼らが別れることになると言及された結末は 
それほど僕の慰めにはならなかった。

「落ち着いたら、また来るから」

そんな彼女の口約束と同様に 
なんの保証にもならないのだから。

もう会えないかもしれない。

それは漠然とした予感ではなく 
冷徹な予測。

やがて彼女は 
いく枚かの写真と絵と 
思い出の中だけの人になってしまう。

それがどんなに哀しくとも 
哀しくないとしても。




「ゆっくり生きる」はるさんが動画にしてくださった!




「note」yayaさんが演じてくださった!

note.com


I May Not See You Anymore


"Then you are fine."

Her slender, well-formed back was about
to disappear alongside the rugged back of a man
who was a lover, a little farther away
from the sidewalk of the shopping street
in front of the station.

The consequences of being told
they would break up were less of a comfort to me.

"If I calm down, I'll come again."
As with her word of mouth, there is no guarantee.

I may not see you anymore.
It is not a vague feeling, but a cold prediction.

Eventually she becomes a person
only in some photos, pictures and memories.

No matter how sad it is or not.