Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

卵パック


シェアハウスの窓から顔を出して外を見る。

卵パックを大きくしたような架設事務所が
テラスを覆うように設置されていた。

半分ほど透けて内部の人影が見える。
中で会議が行われているようだ。

このように物体として示されてみると 
修繕工事が行われていることを実感する。

物事は勝手に始まるのだな。
ケージの中の養鶏にでもなった気分だ。


Case of Eggs

I look out from the share house window.

An erecting office, like an enlarged case of eggs,
was set up to cover the terrace.

The inside of the wall
can be seen through half of the wall.

A meeting seems to be taking place in this.

When shown as an object in this way,
it is felt that repair work is being performed.

Things start on their own.
I feel like a chicken in a cage.