Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

退屈


突然、同居人が叫ぶ。

「ああ、退屈で退屈で退屈で
 人殺しでもしなければ脳が腐りそうだ!」

もう、手遅れかもしれない、と私は思う。
確認しておく必要があった。

「想像では不満なの?」
「だめだ。全然だめだ。想像では罪を感じない」

「想像力が不十分なのでは?」
「そうかもしれない。なんにせよ、もう限界だ」

やはり手遅れのようだ。
ちゃんと教えてやるべきだろう。

「あんた、もう脳が腐ってるわ」
「なんだと!」

同居人が私の首を絞める。
「こ、殺す。殺してやる!」

苦しい。本当に殺されてしまう。

でも、これでいいのかもしれない。

私だって退屈で退屈で退屈で
殺されなければ脳が腐りそうだったから。


元「koebu」アカリさんが演じてくださった!



Boring

Suddenly, the lodger screams.

"Oh, boring, boring and boring,
I have to kill a murderer or my brain will go bad!"

I think that he may be too late.
I had to check with him.

"Are you dissatisfied with your imagination?"

"No, not at all,
I do not feel guilty with my imagination."

"Is your imagination insufficient?"
"Maybe so, anyway, I am the limit."

After all it seems that he is too late.
I should teach him properly.

"You, your brain is already rotten."
"What!"

The lodger squeezes my neck.
"Kill you, I will kill you!"

Painful. I really got killed.

But this may be okay.

I was boring, boring and boring,
because my brain seemed to go bad unless killed.