Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

ピーナッツの殻


僕たちはピーナッツの殻の構造を持っている。

中身からっぽ。
豆どころか、まったく何も入っていない。

いや、謙遜でもなんでもなく。

もし僕たちが何事かを成そうとすれば、必ず
ピーナッツの殻構造であることの制限がつきまとう。

実際、僕たちがやれることは限られている。
心身ともに許容範囲はとても狭い。

そして、弱い。

コンクリートの壁に頭を擦りつけられたら
すぐに削れて穴があいてしまうだろう。

そば殻代わりに枕の中に入れる人もいるというが
たとえ湿気は吸えても、邪気は吸えまい。

(画像:写真ACより)


Peanut Shell

We have a peanut shell structure.

The contents are empty.
Far from beans, there is nothing in it at all.

No, it's nothing to be humble.

If we try to do something,
there is always a limitation on being a shell structure of peanuts.

Actually, what we can do is limited.
The allowable range of both mind and body is very narrow.

And weak.

If you rub your head over the concrete wall,
you will be scraped immediately and you will get a hole.

Some people put it in a pillow instead of a buckwheat hull,
but even if you absorb moisture, you can not absorb evil.