Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

類人猿と散歩


類人猿を飼っている。
雌雄のつがいで、焦げ茶色と黄土色の二匹。

テナガザルのようである。
痩せたオラウータンかもしれない。

この二匹を散歩に連れ出した。

最初は肩を組むように歩かせていたが
そのうち勝手にさせることにした。

そうさせる方が自然だから。
馴れてるせいか、逃亡する気配もない。

ところが突然、二匹は奇声をあげ、交尾を始めた。
しかも、なぜか正常位。

止めるつもりはないが、人目は気になる。

近くの家の玄関から話し声が聞こえている。
一緒のところを見つかっては面倒だ。

ここは逃げるに限る。
少し離れ、板塀の裏に隠れる。

しばらくすると、板塀の下から二匹が現れた。
やはり人間から逃げてきたらしい。

板塀の下の隙間から見える、通り過ぎる人々の足。



Walk with Apes

I have two apes.
A couple of male and female, dark brown and ocher color.

It looks like a gibbon.
It may be a thin orangutan.

I took these two apes for a walk.

I initially had them walk like a pair of shoulder,
but decided to make them arbitrarily among them.

Because it is natural to make them do so.
Because they are familiar, there is no sign of escape.

Suddenly, the two apes raised a bizarre and began copulation.
Moreover, somehow a moral style.

I do not mean to stop them, but I care about the eye.

I hear a speech from the entrance of a nearby house.
It is troublesome to find someone with them.

I'm limited to escape for the time being.
I hide a little away behind the board fence.

After a while, two apes appeared from under the board fence.
After all they seem to have escaped from humans.

The feet of people passing by,
which can be seen from the gap under the plate fence.