雑然とした部屋で作業していた。
雑多な機材が無秩序に転がっている。
すると、整理作業をしていたのかも。
隣の部屋を覗く。
ここの作業員は先に帰ったようだ。
安心したのか、そのまま立小便を始めてしまう。
散らかっているから誤魔化せると踏んでいる。
奥から話し声が聞こえた。
行ってみると、ブラウン管テレビがつけっ放し。
それを消す。
もう用はない。帰宅しよう。
ドアのように窓を押して開ける。
ここは二階だった。
すぐ下の道路で女たちが世間話。
どうやら私の噂話のようだ。
私から好まれずに私を好む女が
新人の若い女に私から好まれる方法を伝授。
やれやれ困ったものだと思いながら
二階の窓から道路に置かれた家具の上に降り立つ。
古株の女には反抗的な態度で逃げる。
新米の女には好意的な態度で接する。
なんだかコメディ映画でも撮影中の気分。
Cluttered Relationship
I was working in a cluttered room.
Miscellaneous equipment is rolling in disorder.
Then, I might have been organizing work.
I look into the room next door.
The workers here seem to have returned first.
Perhaps because I was relieved,
I would just stand up and started to urinate.
I'm expecting it to be spoofed because it is scattered.
I could hear a speaking voice from the back.
When I go there, the CRT TV is on.
I put it out.
There is no use anymore. Let's go home.
Push the window open like a door.
This was on the second floor.
Women talk in front of the road below.
Apparently like my rumor.
A woman who prefers me not like me is telling
a new woman a method that is liked by me.
From the second floor window,
I get down on the furniture placed on the road,
thinking that I'm having trouble.
I run away in a rebellious manner to the old stock woman.
I treat a new woman with a positive attitude.
I feel like I'm shooting a comedy movie.