Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

人魚姫の夢

寒くも暖かくもない穏やかな昼下がり。

黙って浜辺に腰おろし 
ぼんやり遠い水平線を眺めていた。

低く浮かぶ麦わら帽子そっくりの雲。
または雲そっくりの麦わら帽子。

打ち寄せる波の手招き。
幾千もの白い手がおいでおいでする。

僕のかたわらには人魚姫。
無防備にも裸のまま安らかに眠る。

きれいな爪先、かわいらしい膝に 
なまめかしくも美しい下半身。

その上半身はウロコに覆われ 
背ビレ、胸ビレ、エラのある醜い魚。

まぶたのないどんより濁ったそのまなこで 
どんな夢を見るのやら。




元「koebu宏美(ろみりん)さんが演じてくださった!


Mermaid Princess's Dream

A gentle afternoon not cold nor warm.

I silently rested on the beach
and was closely watching the far horizontal line.

A cloud looking just like a straw hat floating low.
Or a straw hat that looks just like a cloud.

Beckoning the surging waves.
Thousands of white hands will came.

Beside me is a mermaid princess.
Sleep peacefully naked also unprotected.

Beautiful buttocks on the pretty toe,
pretty knees and lovely lower body.

Her upper body is covered in scales,
and she is an ugly fish with dorsal fins,
pectoral fins, and gills.

I wonder what kind of dream
you are in the eyelashes with no eyelids cloudy.