Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

おもわせぶり

そうか あの人は 
おもわせぶり だったのだ。

あの人は とても人気がある。
しばらくは 僕もファンだった。

なんとなく気になり 一緒にいると 
それなりに楽しい時間を過ごせる。

でも あとで考えてみると 
なにが楽しかったのか 思い出せない。

ぼやっとしていて つかみどころない。 
あらすじも 結末も 浮かばない。

得るもの 得たものが 
なにもないような気がする。

不思議な人。
そう思っていた。

でも やっとわかった。
もともとなにもなかったのだ。

あの人は おもわせぶり だったのだ。

期待させ 期待させ続けて 
期待を持たせたまま 終わるのだ。

僕たちの 素朴な気持ち 欲望や 
下心を それとなく 刺激するばかり。

そして 与えない。
おもわせぶりに また来てね。

つまり そういうこと。
要するに 商売上手だったわけだ。




元「koebuロンチーさんが演じてくださった!


Teaser

Well, he was a teaser.

That person is very popular.
For a while I was also his fan.

Somehow I am interested and stay with him
and have a good time as it is.

But when I think about it later,
I can not remember what was fun.

It is blurry and it is not easy to grasp.
Both the plot and the ending do not come up.

I feel that there is nothing I got.

Mysterious person.
that's what I thought.

But I finally understood.
He had nothing at all.

He was a teaser.

He keeps expectations and expectations
and ends with expectations.

He just stimulates our simple feelings of desire
and diligence.

And he will not give.
Teasing "Please come back."

That's what it is.
In a word, he was a good business.