ある外国語を自国語に翻訳しながら
湾岸の夜景の中を誰かと散歩している。
ふと、暗号かもしれないと気づく。
翻訳文を棒状の菓子のように意図的に区切る。
なかなか骨の折れる作業である。
ちょっと奇妙な手応えがあった。
あるいは国家レベルの機密文書だろうか。
私の不審顔を見て、道連れは笑う。
笑わせたのは私だが、どうも納得しかねる。
はるさんが演じてくださった!
Confidential Document
I translate a foreign language into my own language
and I am taking a walk with someone
in the night view of the Gulf.
Suddenly, I notice that it might be a cipher.
Deliberately delimit translated sentences
like stick-shaped confections.
It is quite a hard work.
There was a slightly strange response.
Or is it a confidential document at the national level?
Seeing my suspicious face, my companion smiles.
I am able to make her laugh, but I can not convince her.