中華料理店の窓際にある総菜売り場で
店主である中国人男と話をしていた。
「つまり夢とは、イメージの乱数メーカーさ」
そんな話題ではなかったような気がする。
「遅かれ早かれ、いずれ人は死ぬものだからね」
「そうそう。いちいち騒ぐほどじゃない」
この際、会話の内容なんかどうでもいい。
問題は、店主の頬から伸び出た無精ひげ。
線香のようにまっすぐ伸びて長くて太い。
あんまり気になるので、店主の頭を手繰り寄せ
むんずと一本、指で引き抜く。
「ほら、こんなに長いよ」
縮れてしまった黒いそれを店主の前に突き出す。
「アイヤー、大したもんだね」
店主は頬を手で撫でる。
「でも、痛いからもう抜かないでね」
「普通、邪魔でしょ?」
「まあ、せいぜい一日一本というところかな」
まったく中国人の頭ん中、よくわからん。
自作自演。
Bearded Chinese
I was talking to a Chinese man who is a shop owner
at the groceries department
at the window of Chinese restaurant.
"A dream is a random number maker of images."
It seems that it was not such a topic.
"Either person will die sooner or later."
"Oh yeah, it's not a big deal."
In this case, the contents of the conversation do not matter.
The problem is a stubbly beard
that stretches out from the owner's cheek.
It stretches straight like an incense stick
and is long and thick.
Because I care so much, draw the owner's head
and pull out only one of it with my fingers.
"Here, it's so long."
I broke it in front of the shopkeeper that was broken black.
"Ayah, that's a big deal."
The owner strokes his cheeks with his hands.
"But I do hurt, please do not pull it out anymore."
"Ordinarily, is it a distraction?"
"Well, at most it is about one a day."
I can not understand well in the head of the Chinese at all.