Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

お客様へ

お客様へ申し上げます。

いい加減にしてくださいませ。
我々にも限度というものがございます。

お立場を笠に着ての強要はご遠慮ください。
お立場をなくされた場合、大変恥ずかしい想いをいたします。

我々は好き好んでお客様を接待しているわけではございません。
ぶっちゃけ、いやいやながら仕方なくやっておるのです。

仮の立場における仮の態度に過ぎません。
その条件がお互い様なので、我慢できているわけです。

我々は基本的に平等、お互い様なのです。
仮想的な立場を逸脱しないでいただきたいものです。

逸脱したお客様は二度と来ないでください。
大量に塩をまかせていただきます。

では、これにて失礼いたします。

f:id:tomekantyou:20220113125857p:plain

「note」yayaさんが演じてくださった!


To Customers

I would like to say to our customers.

Please do not hesitate.
We also have limits.

Please refrain from coercion
with your position as a shield.

If you lose your position,
you will be very embarrassed.

We don't like to entertain our customers.
To be honest, we are reluctant to do it.

It's just a tentative attitude in a tentative position.

We can put up with it
because the conditions are similar to each other.

We are basically equal and like each other.

I would like you not to deviate
from your virtual position.

Customers who deviate should never come again.
I will leave a large amount of cleansing salt.

Well, I'm sorry for this.