Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

遺言はない

大富豪の伯父が亡くなった。

少しくらい遺産が入るかな
と期待していたら 
メイドが届いた。

「初めまして。新しいご主人様」

なるほど、確かにメイドだ。
伯父の家で見かけた記憶がある。

「あらあら! これはまた・・・・」
俺の部屋はひどく散らかっていたのだ。

「とりあえず、お掃除いたしますね」
「・・・・う、うん」

そのままメイドは居座り 
俺のアパートに住み込むことになった。

とてもメイドを雇う余裕などないのだが 
手当はいらない、と彼女は言う。

「前のご主人様のご指示ですから」
「いや、しかし・・・・」

彼女は、俺が放っておいても 
買い物をして食事を用意してくれる。

電化製品や家具なども勝手に買い込む。

そのうち手狭になってくると 
隣の空き部屋まで借りてしまった。

俺なんかより、よっぽど金持ちなのだ。

なんだか申しわけないので 
マッサージをしてやろうと申し込むと 

「とんでもございません!」
逆にマッサージされてしまった。

しかも本格的にである。

あんまり気持ち好いので 
隣人が怪しむほど大声をあげてしまった。

いやいや、なるほど。
これがメイドというものか。

まったくこれでは、伯父も早死にするわけだ。




元「koebuyayaさんと共演!


No Will

My millionaire uncle died.

I expected a little heritage,
and I received a maid.

"Nice to meet you. New master."

Sure she is a maid.
I remember seeing her at my uncle's house.

"Oh no! This is awful..."
My room was terribly messy.

"For the time being, I will clean it."
"Yup."

The maid stayed there
and decided to live in my apartment.

I can't afford to hire a maid very much,
but she doesn't need any allowance, she says.

"Because of the instructions of the previous master."
"No, but..."

She goes shopping and prepares meals,
even if I don't tell her.

She also bought electric appliances and furniture.

When it became too tight,
she rented an empty room next door.

She is much richer than I am.

Somehow I feel a burden on her,
so I applied for a massage.

"No way!"
Conversely, she massaged me.

Moreover, it is in full swing.

I was so comfortable that I cried out so much
that my neighbor was suspicious.

Well, I see.
Is this a maid?

With this, my uncle will die too early.