Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

金魚姫

彼女は美人でもなんでもない。

いや。むしろ、その逆。
目が大きいので「出目金」と呼ばれたりする。

しかも彼女、よせばいいのに 
派手なヒラヒラの赤い服を好んで着る。
 
なので、なおさら金魚らしく見えてしまう。

さらに彼女、茶色のプードルを飼っている。
呆れたことに、名前が「フン」。 

そう。彼女に引かれて散歩する姿は 
まさに「金魚のフン」そのものである。

本人は洒落た冗談のつもりらしいが 
はた目にゃ、まわりくどい自虐にしか見えない。

いわゆる変な女である。
ただし彼女、声はじつに美しい。

いっぱしのアナウンサーとして
そこそこ有名なラジオ局に勤めている。

太っているせいもあろうけれども 
癒される声として、なかなか評判である。

ガラス張りのスタジオの中で 
今日も一日、しなやかに彼女は泳ぐ。

「はーい。皆さん、こんばんわー。
 お元気ですか? 金魚鉢の中の金魚姫でーす」


(画像:元「koebuとうぷさん提供)

元「koebuyayaさんが演じてくださった!


Goldfish Princess


She is neither beautiful nor anything.
Disagreeable. Rather the opposite.

Because she has big eyes,
she is often called "Telescope goldfish."

Moreover, she prefers
to wear red clothes with flashy folds.

So, she looks even more like a goldfish.

She also has a brown poodle.
I am amazed, but the name is "Dung."

That's right.
The appearance of being drawn by her
and taking a walk is exactly
the "goldfish dung" itself.

She seems to be a fashionable joke,
but in the eyes of others,
she appears to be a mere self-deprecation.

She is what is called a strange woman.
However, her voice is really beautiful.

She works as a full-fledged announcer
for a reasonably famous radio station.

It may be because she is fat,
but she has a good reputation as a healing voice.

She swims supplely
in the glass studio today and again.

"Yes, good evening everyone. How are you?
I'm the Goldfish Princess in a fishbowl."