顔の絵または写真を挟んで
左右に二行ずつ会話文が配置されている。
「おかしな話ね」 顔の 「よくわかんないんだけど」
「奇妙というか」 写真 「変な感じ」
この形式が上から下へと繰り返し続いている。
これを見ながら大いに感心したものであるが
どういうところに感心したのか、どうも思い出せない。
左右の会話が別人で、中央の顔が聞き役で
仲良し三人組の雑談風景なのだろうか。
とりあえず、謎は謎のまま
こうしてイメージの記録として残しておく。
Across the Face
Conversational sentences are arranged two rows
on each side across a face picture or photo.
"It's a funny story!" A FACE "I do not quite understand."
"Are you strange?" PICTURE "Anomalous feeling."
This format repeats from top to bottom.
While I was deeply impressed with seeing this,
I can not remember how I was impressed.
I wonder if the conversation on the left and right
is a different person,
the face at the center is a listening companion,
a chat with a friend of three people.
Tentatively, the mystery remains a mystery,
leaving it as a record of the image in this way.