Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

置き場所

もらったか作ったか、忘れてしまった。
ともかく、いわく言い難い変なものである。

使える部品と使えない部品が混ざり 
それらがさらに土砂の中に埋もれている。

捨てるわけにもいかないので、とりあえず
どこかに置いておかねばならない。

実家の庭に亡くなったはずの母がいた。
「これをここに置いてもかまわないかな?」

腰は曲がっているが、まだ母は元気そうだ。
「そこは困るけど、あそこならいいよ」

なぜかそこに自分の持ち分の畑があり 
その境界線の辺りを示めされたので、納得する。

「では、あそこに置かせてもらうね」
竹製のを使い、その変なものを運ぶ。



はるさんが演じてくださった!



Place to Put

I forgot whether I got it or made it.
In any case, it is strange to say so hard.

Usable parts and unusable parts are mixed,
and they are buried further in the earth and sand.

I can not throw it away, so I must leave it somewhere.

My mother was supposed to have died in my parents' garden.
"Do you mind if I put this in here?"

My mother's waist is bent, but she seems to be still healthy.
"Here I am in trouble, that is fine if over there."

Somehow there was a field of my shareholder,
and I was satisfied because I was showing
the neighborhood of that boundary line.

"Well, let me put it over there."
I use the bamboo cask and carry that funny stuff.