大きな倉庫の中であろうか。
ガラクタのような荷物が散乱している。
食べかけのサンドイッチがある。
脱ぎたての背広上下がある。
死にたての死体もあった気がしたが
それは気のせいかもしれない。
だが、物陰に誰かいる。
「わかった。すぐ行く」
連絡を受けたのか、若い男が外へ飛び出した。
おれも後を追う。
外は林。山道がある。
戻ってきた男を木陰に隠れてやり過ごす。
山道の先は行き止まりになっていた。
Dead End Mountain Road
Is it in a large warehouse?
Luggage like junk is scattered around.
There is a half-eaten sandwich.
There are top and bottom suits
that have just been taken off.
I felt that there was a corpse that had just died,
but that may be due to my mind.
However, there is someone in the shadow.
"OK. I'll go soon."
Perhaps he was contacted, a young man jumped out.
I will follow him.
The outside is a forest. There is a mountain road.
I hide in the shade of a tree
and pass by the man who has returned.
The end of the mountain road was a dead end.