Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

不安の接近

舗装道路が迷路のように入り組んでいる。

私はタイヤが横にたくさん並んだローラーみたいな物を
リヤカーのようにハンドルを持って引いている。

開発工事の途中なのか、大型トラックの通過が目立つ。

道路の幅がそれほど広くないので
接触するのではないかと、ちょっと心配。

そうこうするうち、交差点のような場所に出た。

向こう側に自転車を引いた少年の姿。
眠いのか、前のめりに倒れたり起き上がったり。

いったい何をしているのだろう、と思いながら
私は彼の方へ向かって進む。

すると、私に気づいて少年が注意する。
「ここは踏切だよ」

横を見ると、なるほど列車が接近していた。
あわてて後退する。

あぶないところだった。
あとで少年に礼を言わねばなるまい。


Approaching Anxiety

The paved road is intricate like a maze.

I'm pulling something like a roller
with a lot of tires side by side,
holding the handle like a rear car.

Perhaps it is in the middle of development work,
the passage of large trucks is conspicuous.

The width of the road is not so wide,
so I'm a little worried that it may come in contact.

In the meantime, I went to a place like an intersection.

There was a boy pulling a bicycle on the other side.

Maybe he's sleepy,
he's leaning in front of him and getting up.

I head towards him, wondering what he is doing.

Then he notices me and he pays attention.
"This is a railroad crossing."

Looking to the side, the train was approaching.
I hurry and retreat.

It was a dangerous place.
I have to thank the boy later.