Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

崩落の響き

三年前の冬、雪山でなだれに襲われた。
悪夢のような崩落の響き。

僕は奇跡的に助かった。
しかし、恋人は死んでしまった。

なぜそうなったのかわからない。
あれから僕は登山をやめた。

今、新しい恋人が僕の横で眠っている。
やすらかに幸せそうに眠っている。

雪山のように白く大きなホテルの一室、
雪のように真っ白なシーツの上で。

生きていることに感謝せずにいられない。
しかし、まさにその瞬間だった。

ベッドが激しく揺れ、振り落とされた。
地震だ。恐ろしい地鳴り。崩落の響き。

いつか聞いた響きと同じ。
忘れかけていた思い出が蘇る。

懐かしい声まで聞こえてくる。
「アナタモ、マキコンデ、アゲル」




元「koebu」きなこさんが演じてくださった!


The Sound of the Collapse

In winter three years ago,
I was hit by an avalanche in a snowy mountain.

The sound of a collapse like a nightmare.

I was miraculously saved.
But my lover is dead.

I don't know why.
From that point on I stopped climbing.

Now a new lover is sleeping beside me.
Sleeping comfortably and happily.

A room in a large hotel,
white as a snowy mountain,
she is on white sheets like snow.

I cannot help but thank for being alive.
But that was exactly the moment.

The bed shook violently and I was shaken off.
Earthquake. Terrifying rumbling.
The sound of the collapse.

Same as the sound I heard someday.
The memories that were forgotten are revived.

I can hear nostalgic voices.
"I'll get you involved too."