Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

地の果ての壁

旅果ての地は、壁の前だった。

かすむほどの長さ、めまいするほどの高さ。
おそらく鳥でさえ越えられないだろう。

こんなもの、いったい誰が築いたのか。

拳で壁を叩いたら、ため息が出た。
地面を叩くような感触だったからだ。

さて、どうしよう。
諦めて帰るしかないか。

とりあえず壁面に落書を残してやろう。
この長く苦しかった旅のせめてもの記念として。

とがった石を拾い、卑猥な絵を彫った。
自分の名と日付も彫った。

それから壁に向かって立小便をした。

その時だった。
壁面に小さな穴を見つけた。

まるで、覗いて欲しい、と言わんばかりの位置。

あたりを見まわした。
もちろん誰もいない。

壁面の穴に目を近づけ、覗いてみた。
すると、壁の向こう側がはっきり見えた。

異様な光景だ。
なんとも説明し難い。

しばらく夢中になって覗き続けた。

ようやく穴から目を離す。
ため息が出た。

面白い。
確かに面白い。

だが、それだけ。
見ていて面白いだけ。

いつまでも楽しく時間を潰せるだけ。

そんなものを求めて
俺は旅を続けてきたわけじゃない。

もう引き返そう、と思った。
日が沈む。

壁面の落書の絵を少しだけ修正した。
それから、名は削ってしまった。

壁を背にして歩き出す。
そして歩きながら、つい考えてしまう。

果たして
この旅に意味はあったのだろうか、と。 




元「koebu宏美(ろみりん)さんが演じてくださった!


Wall of the End of the Earth

The end of the journey was in front of the wall.

The length is dull and the height is dizzy.
Probably not even a bird can cross it.

Who built this kind of thing?

I hit a wall with a fist, I sighed.
It was because it felt like hitting the ground.

Well, what should I do?
I have no choice but to give up.

Let me leave a doodle
on the wall for the time being.

At least as a memorial of this long
and painful journey.

I picked up a sharp stone
and carved an obscene picture.

I also carved my name and date.

Then I urinated at the wall.

It was then.
I found a small hole in the wall.

It's just as if to say that please peep.

I looked around.
Of course there is no one.

I put my eyes close to the hole in the wall
and looked into it.

Then I saw the other side of the wall clearly.

It is an unusual sight.
It is hard to explain anything.

I was crazy for a while and I peeped.

I finally take my eyes off the hole.
I sighed.

Interesting.
It is certainly interesting.

But, that's all.
Just looking and it is interesting.

Just fun and time to destroy forever.

I did not keep on traveling in search of such things.

I thought that I should go back anymore.
The sun will set.

I corrected the pictures of the graffiti
on the wall slightly.

Then, I got rid of my name.

Start walking with the wall behind.
And as I walk, I think about it.

I wonder if this journey was meaningful.