Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

のん気な旅

「あの、お尋ねしたいのですが」

私は、異国の地で異国の人に
自国語で尋ねてみた。

「サナトダミアに続く道は、これですか?」

異国の人は無表情だった。

あるいは、あやしい異人である私に
あやしい言葉で呼び止められ、

どんな表情をすればいいのか
迷っていたのかもしれない。

しかし、異国の彼は首を振り、
別の道を指さした。

「サナトダミア」

私は驚いた。

そのような名前の地名か建造物か
あるいは観光名所であるか知らないが

まさか本当に存在するとは
思ってもいなかったから。

とりあえず礼を言わねばなるまい。
「ありがとうございます」

すると、異国の彼が初めて表情を浮かべ、
私に微笑んだ。

「サナトダミア」

さて、この示された道を私は歩まねばなるまい。
あの異国の彼がいつまでもこちらを見ているので。




元「koebu」深海樹さんが演じてくださった!


Carefree Trip

"Well, I'd like to ask you."
I asked a foreigner
in my native language in a foreign land.
"Is this the road to Sanato Damia?"

An exotic man, he had no expression.

Or he may have been called
by my suspicious foreigner with suspicious words,
and was wondering what to look like.

But as an alien,
he shook his head and pointed to another path.
"Sanato Damia"

I was surprised.

I don't know if it's a place name
or a building or a tourist attraction with such a name,
but I never thought it would really exist.

I have to thank him for the time being.
"Thank you."

Then, the exotic guy made a look for the first time
and smiled at me.
"Sanato Damia"

Well, I have to walk this road.
Because that exotic guy is looking at me forever.