Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

夢で描いた絵

絵を描いていた。
いつものように美人画である。

美人でなければ描く意欲が湧かないのは
人格に問題があるからだろうか。

そんなことを心配しながら

雑誌か何かの写真の上に直接
絵の具を筆で塗っていた。

写真を参考にすることはあっても
その上に絵を描いたことはないので

これは夢かもしれない
と思う。

それでも絵の具を塗り続けていると
やがて絵は完成してしまった。

絵の中の美人が微笑んでいる。

「絵の具が乾いたら、さよならね」
そんな声を聞いたような気がした。

まさか絵の中の人物が喋るはずないが
なんにせよ、さよならは困る。

絵の具が乾く前に夢から覚めるのだ。

そうしなければ彼女が消えてしまう。
せっかく描いた絵が永遠に失われてしまう。

なぜか、そう信じてしまった。

起きるのだ。
すぐに夢から覚めるのだ。

空中に手を伸ばして爪を立て

まるで見えない壁紙を剥がすように
ベリベリと目を覚ました。

すると、やっぱり夢だったわけだ。

美人画なんかどこにもない。
あまりにも情けなくて笑ってしまった。

だけど、よくよく考えてみると

もしもあのまま眠り続けていたら
きっと何もかも忘れてしまって

こんなふうに夢で描いた絵の話だって
誰にも伝えることはできなかったはずだ。




元「koebu宏美(ろみりん)さんが演じてくださった!


A Picture Drawn in a Dream

I was drawing a picture.
As always it is beautiful women paintings.

If my model isn't a beautiful woman,
I don't want to draw it
because my personality has a problem?

While worrying about such a thing,
I painted paints with a brush
on a photograph of a magazine or something.

Although I may refer to photograph,
I have never drawn a picture on it,
I think that this may be a dream.

Still continuing to paint,
the painting was completed in due course.

The beautiful woman in the picture is smiling.

"If paints are dry, goodbye."
I felt like hearing such a voice.

People in the picture can not talk, but anyway,
I'm in trouble bye.

Wake up from this dream before paints dry.

Otherwise she will disappear.
Paintings drawn at a great moment are lost forever.

Somehow, I believed it.

Get up.
Wake up from my dream soon.

I stretched out my hands and set up my nails
and awoke to make a noise
as if peeling off an invisible wallpaper.

Then it was a dream after all.

There are not any where beautiful women paintings.
I was laughing because I was too sad.

However, if I think about it carefully,
if I stayed asleep, I would have forgotten everything
and could not tell anyone
the story of my dream painting.