Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

さびしがり屋

えーと、もしもし。

あの、私、会員登録したばかりの者なんですが 
そちら、さびしがり屋さんですよね。

話し相手になってくださる、と聞いたのですが・・・・ 

ああ、そうですか。
良かった。助かりました。

私、ひとりでいると、さびしくてさびしくて 
もう死にそうになるんですよ。

ええ、そうなんです。
ひとりでテレビとか観てても、ダメなんです。

読書していても、パソコンいじっていても 
孤独を感じるばかりで、やり切れなくなるんですよ。

こういうシステムができて、ありがたいですね。

ああ、そうなんですか。
正式には、確か「気の向くまま商店街」でしたっけ。

お天気屋とか恥ずかしがり屋とか 
その日の気分屋なんてのも・・・・ 

ああ、だから会員ではなくて、お客さんなんだ。
なるほど、納得しました。

通話にはポイントが必要なんですよね。
へー、お店の商品を買ってもいいんですか。

では、さびしがり屋さんとこの商品、なんですか? 

ははー、お喋りロボットですか。
ほほー、ペットのハムスターもね。

えっ? 異星人の幼女? 
まさか、それはないでしょう。

えっ? そうなんですか? 
ホントですか。

なんだ。それなら、もう 
さびしがってる場合ではありませんね。




元「koebuyayaさんと元「koebuゆうささんが共演!


Lonely Shop

Well, Hello.

Um, I just registered as a member,
but you're a lonely shop, aren't you?

I heard that you would like to talk to me...

Oh, I see.
That's good. It was helpful.

When I'm alone,
I feel so lonely and lonely that I almost die.

Yeah, that's right.
Even if I watch TV by myself, it's useless.

Even if I'm reading a book
or fiddling around with a computer,
I just feel lonely and can't finish it.

I am grateful to have such a system.

Oh, is that so?

Officially, it was definitely a shopping street
that I feel like it was.

Whether it's a weather shop,
a shy shop, or a mood shop for the day...

Oh, so we're not members, we're customers.
I see.

Calls require points.
Hmm, can I buy the products in your store?

Then, what are your lonely shop products? 

Oh, are you a talking robot?
Oh, and a pet hamster.

What? "A little alien girl?" 
I don't think so.

Oh? Really? 
is that true?

Relieved.
Then it's not the time for us to feel lonely anymore.