Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

モグラの問題

見えないことが問題ではない。

ずっと昔、決断してしまったのだ。
見えなくなってもいい、と。

深海魚だって同じ決断をした。
そんなことはどうでもいいのだ、今さら。

問題は地中生活が難しくなったこと。

どうにも掘れないような硬い土が増えた。
そのため獲物が極端に減った。

路頭に迷うとはこのこと。
唇もないのに、唇がさびしい。

まったくもって、さびしいばかり。

土の中で餓死しても、誰も気づくまい。
ひっそり柔らかい土になるだけだ。

ああ、空腹で目まいがしてきた。
ほとんど見えないのに不思議なこと。




元「koebuとうぷさんが演じてくださった!


元「koebu宏美(ろみりん)さんが演じてくださった!


Moles' Question

What is invisible is not a question.

Long ago, I made a decision,
I do not mind if I can not see it.

Even a deep sea fish made the same decision.
I do not care about such a thing, nowadays.

The question is that underground life has become difficult.

The hard soil which can not be digged any more
has increased.

As a result, prey decreased drastically.

This is to get lost in the street.
I do not have lips, but my lips are lonely.

I am lonely at all.

Even if I starve to death in the ground,
no one will notice.

I will only quietly become soft soil.

Oh, I got dizzy on hunger.
Almost nothing I can not see, it is strange.