Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

夜の闇の記憶

夜の闇を恐れなくなったのは 
いつの頃からだったろう 

太古から綿々と続く 
おぞましき体験の集積であろうか 

形定まらぬ恐怖の対象が
無数に(うごめ)いていた 

あんなものがいるかもしれない 
こんなものがいそうな気がする 

そんな恐ろしいところに顔をさらしたままでは 
不安で不安で とても眠れなかった 

小さくて 弱くて 
どうしようもないくらい臆病だった 

あの頃 あんなに怯えていたのに 
今では その記憶すら消えそうになる

いつか平気でいられる夜は訪れるのかと 
遠い将来まで心配していた 

あのまだ幼き頃の 
あの漆黒の 夜の闇




「ゆっくり生きる」はるさんが動画にしてくださった!


元「koebuyayaさんが演じてくださった!


Memory of the Night

Since when did I stop being afraid
of the darkness of the night?

Is it an accumulation of horrifying experiences
that have continued unabated since time immemorial?

Countless objects of indeterminate terror were wriggling.

There may be something like that.
I feel like there is something like this.

With my face exposed to such a terrifying place,
I was anxious and uneasy, and I could not sleep at all.

I was small, weak, and hopelessly timid.

I was so frightened back then,
but now even that memory is about to disappear.

I was worried about the distant future, wondering
if the night would come when I could calm down.

The darkness of that pitch-black night
when I was still young.