Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

焦がしパン

初対面の彼は知人の亭主。

脱サラしてパン屋を始めた。
パンに対して妙なこだわりがある。

「よかったら、食べてみてください」
焼きたてパンをプレゼントされた。

漢字の「四」みたいに型抜きされたパン。
そして全体に黒っぽい。

食べてみる。
ピザに似た味付け。

黒いのはパン生地の表面、焦げているからだ。

正直に感想を述べる。
「ビターですね。おいしい」

我が意を得たりの彼の表情。
「そうでしょ。近頃のパンと違うでしょ」

近頃かどうかは知らないが、確かに
表面が淡い色のパンが一般的な気がする。

「子ども向けばかりで、甘いんですよね」
そうかもしれないな、と思う。

けれども、若きパン屋さん。
君もなかなか、世の中に甘いよ。

黒っぽいパン、そんなに売れるかな。
ねえ、ビター・スイート・パン屋さん。




自作自演。


Scorched Bread


He who met for the first time is my acquaintance's husband.

He left his company and started a bakery.
He has a strange commitment to bread.

"If you like, try it."
I was given a freshly baked bread as a gift.

Bread cut out like the kanji "four."
And it's all blackish.

I'll try it.
It was seasoned like pizza.

The black color is because
the surface of the bread dough is burnt.

I honestly express my impressions.
"It's bitter. It's delicious."

His facial expression, which is selfish.
"That's right. It's different from bread these days."

I don't know if it's these days,
but I think bread with a light surface is common.

"Recently, it's only for children, and it's sweet."
I think that might be the case.

However, a young bakery.
You are pretty sweet in the world too.

I wonder if dark bread sells so much.
Hey, Bitter Sweet Bakery.