Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

対局前

事務所で机を挟んで男と向き合い 
数枚の契約書にサインをしているところ。

毎年の決まりきった手続きである。

その男は新しい担当者のようである。
前の担当者からしっかり引き継いでいる様子。

「これが済みましたら、一局いかがですか?」
どうやら囲碁をたしなむ人らしい。

「いいですね。やりましょう」
実戦は久しぶり。打ってみたくなった。

それにだよ。

その人物をよく知るのに
囲碁ほどふさわしいゲームもあるまいて。



自作自演。


Before the Game

I face a man with a desk in the office
and are signing several contracts.

It is a routine procedure every year.

That man seems to be my new person in charge.

It seems that he is taking over
from the former person in charge.

"If this is done, how about one game?"
Apparently, he seems to be a person who plays go.

"Surely, let's do it."
The actual battle is long time. I wanted to try it.

Besides that.

There are not games that are more suitable
than go to get to know the person well.