Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

カッターの刃

事務所で作業している。
椅子に座らず、デスクの前に立ったまま。

デスクマットの上に置かれた白いコピー用紙を
カッターナイフで帯状に切ろうとしている。

均等な1㎝ほどの幅の紙帯の長さが
それぞれの社員の査定に対応しているようだ。

作業には順番があり、まず最初に
ある新人女性の分を切り出すつもり。

そのためには、まず椅子に座り 
定規を使ってまっすぐ切らねばならない気がする。

ところが、その次の順番の大きな男が邪魔をする。

自分の分の紙帯が先に欲しいのか
背後からおれの腰にしがみつくのだ。

これでは身動き取れない。

「おい。なにするんだ」
返事はない。

「放せ。離れろ」
命令無視。

「ふざけるな。手を放さないか」
それでも組みついたまま。

刃を出してない状態のカッターの尖った先端で
おれの腹の前の男の手の甲を押す。

「いい加減にしろ!」
それでも、男の組んだ手はほどけない。

さらに強く押す。
かなり痛いはずなのに、反応はない。

わけがわからない。
こうなったら、カッターの刃を出して押すしかない。

男の手の甲に刃が刺さり、赤い血が出るだろう。

だが、もしそれでも手が離れなかったら
おれはどうすればいいのだろう。




自作自演。


Cutter Blade

I am working at the office.
Standing in front of the desk without sitting in the chair.

I am trying to cut a white copy paper
placed on the desk mat into strips with a cutter knife.

It seems that the length of an even 1 cm wide paper band
corresponds to each employee's assessment.

There is a turn in the work,
first of all I intend to cut out a piece of a new rookie woman.

For that, I feel like I must sit in a chair first
and then use a ruler to cut it straight.

However, the next order, the big guy gets in the way.

He clings to my waist from behind,
whether he wants his paper band first.

I can not move with this.

"Hey, what are you doing?"
There is no reply from him.

"Release me. Get away."
Ignore instructions.

"Do not be silly, are not you letting go?"
Still intact.

At the pointed tip of the cutter
in the state of not cutting out the blade,
I pushed the back of the man in front of my belly.

"Let's do it!"
Still, I can not unravel the man 's hands.

Push more strongly.
Pretty much he should hurt, but no response.

I do not understand.
In this way, I only have to push the cutter blade and push it.

A blade will stick into the back of the man's hand,
red blood will come out.

But what if I still did not leave his hand?