Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

自転車操業

自転車に乗って坂道を下っている。
比較的なだらかな舗装道路だ。

同じ方向へ向かう自転車も数台ある。

男の子をマフラーのように首にかけてる男。
まるで越後獅子か中国雑技団のようだ。

「仕方ない、仕方ないんだよ」
過激な教育方針を持った親子みたいだ。

だが、彼らはとても楽しそう。
見た目ほど気にする必要はないのかも。

泣きながら手離しハンドルで進む男の子もいる。
両腕がないのか、ハンドルが刃物なのか。

路面が濡れていてヘアピンカーブもある。
オートバイやクルマもたまに通る。

危険極まりない。

「だって、だって、止められないんだもん」
それでも男の子は器用に下り続けている。

みんな、過激な環境に適応してしまったようだ。



自作自演。


Bicycle Operation

I am riding a bicycle and descending a slope.
It is a relatively gentle paved road.

There are also several bicycles heading in the same direction.

A man wearing a boy over his neck like a scarf.
It looks like Echigojishi or Chinese-Acrobat-Team.

"There is no choice, there is no choice"
They seem to be parent-child with extreme educational policy.

But they look very happy.
It may not be necessary to worry as much as it looks.

A boy is crying and hands off with a handle.
He has no arms? Is the handle a knife?

The road surface is wet and there is a hairpin curve.
Motorcycles and cars also pass occasionally.

It is extremely dangerous.

"Because, even I can not stop it"
Still the boy keeps going down the slope for dexterity.

Everyone seems to have adapted to the extreme environment.