Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

部品の物色

産業見本市みたいなところ。
会社の一員として行動している。
 
売り場のカウンターの上にトレーがある。
その上に製図道具の部品などが散らばっている。
 
売子に問い合わせてみる。
 
売り物でなく、不要な中古品らしい。
お1人様1点に限り、持ち帰り自由とのこと。
 
喜んで物色する。
使えそうな腕時計もある。
 
だが、迷って選べない。
 
やがて売子が尋ねる。
「後で、と言ったお客様は、昼までに戻りますかね?」
 
少し考えてから答える。
「戻らないかもしれないね」
 
「それでは休憩に入らせてもらいます」
彼女は店の奥へ消えてしまった。
 
私は途方に暮れる。
 
「後で」と誰かに言った記憶が蘇る。
その場所へ戻らなければ。
 
戻ったつもりのその部屋は、葬儀の片づけをしていた。

f:id:tomekantyou:20211101202533p:plain



Select Parts

It is like an industrial trade fair.
I act as a member of the company.

There is a tray on the counter at the department store.
Parts of drafting tools are scattered on it.

I will ask the seller.

They are not for sale
but they seem to be unnecessary used items.

It is only one point for one person,
and it is taken home with freedom.

Pleased to select.
There are also wristwatches that can be used.

However, I can not choose it by hesitation.

Soon the seller asks.

"Does the customer who said that later
will return by noon?"

I will reply after thinking a little.
"He may not come back,"

"Well then let me take a break."
She disappeared into the back of the store.

I am at a loss.

The memory that I told someone to say "Later" revives.
I have to go back to that place.

That room whose intention was to go back
was cleaning up the funeral.