Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

散会の提案


学校の体育館で集会があった。
生徒全員、床に体育座り。

すでに行事は終わったのか、進展がない。
教師からの指示もなく、我々は座り続けていた。

腕と肩のあたりが寒かった。
おれは上掛けを取りに行こうかと思っていた。

その時、ひとりの男子生徒が発言する。
「何も行われないので、散会しませんか?」

「そうだな」「そうだね」
同意して我々はぞろぞろ立ち上がる。

たいした提案ではないが、たいしたものだ。
最初に言い出すのには勇気がいる。

その発言した男子生徒が近寄ってきた。

「いざ」
おれに柔道の試合を挑む。

組み合ったら、軽く持ち上げられた。
羽毛布団になった気分。

投げ飛ばされるな。
そう思った途端、彼が勝手に倒れた。

自滅である。

わざとか。
わざわざ投げ飛ばすまでもない、と。


f:id:tomekantyou:20210206100919p:plain



Proposal for Breakup

There was a rally at the school gym.
All students sit on the floor.

Maybe the event is over, there is no progress.

We continued to sit down
without instructions from the teacher.

It was cold around my arms and shoulders.
I was thinking of going to get a cover.

At that time, a boy student speaks.
"Why don't we break up because nothing is done?"

"That's right." "That's right."
Agreeing with him, we stand up.

Not a big suggestion, but he is.
It takes courage to say it first.

The boy student
who made the statement approached me.

"Immediately."
He has challenged me to a judo match.

When we got together, he lifted me lightly.
I feel like a duvet of feathers.

I will be thrown away by him.
As soon as I thought so, he collapsed on his own.

He self-destructed.
Is he on purpose?

Did he think
he didn't have to bother to throw me away?