Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

罠に用心

デパートのような高校だ。
デパートなのに高校だ、と言うべきか。

近所の女子中学生が数名
パンケーキを食べにやって来た。

「ここ、おいしいのよね」
なんとも誇らしい気分。

階段を飛び下りるか迷っていたら
踊り場のテーブルに碁盤が置いてあった。

近所の大学生が数名
ここで碁を打とうと現れた。

「よし、今日こそ負けないぞ」
いかにも楽しそうだ。

外に出ると、ポリ袋入り札束が落ちていた。
急いで拾い上げる。

他にも同様のものが落ちていた。

それらも喜んで拾い上げながら
これは罠かもしれないぞ、と用心する。

f:id:tomekantyou:20220221115509p:plain


Beware of Traps

It's a high school like a department store.

Should I say that it is a high school
even though it is a department store?

Several junior high school girls
from the neighborhood came to eat pancakes.

"It's delicious here, isn't it?"
I feel proud.

When I was wondering whether to jump down the stairs,
there was a go board on the table at the landing.

Several college students
from the neighborhood appeared trying to play Go here.

"Okay, I won't lose today."
It looks really fun.

When I went outside,
a bundle of bills in a plastic bag had fallen.

I pick it up in a hurry.

Other similar things were falling.

I'm happy to pick them up,
but beware that this may be a trap.