Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

相談しながら

異なる才能を持つ癖ある人たちと相談しながら 
いわゆる作品なるものを制作している。

音声や映像を切り貼りしながら編集するので 
ジャンルとしては動画に近いようだ。

ただし、ときおり
「そこのパートは星読みにお伺いをたてないと」

などという古くさい意見が出るところをみると  
あるいは占いの要素、なきにしもあらず。

所詮しょせん、材料や道具のほとんどは既存の借り物。
係わり深いからといって、気ままには使えない。

部内者と相談し、部外者と交渉せにゃならん。
 
喜びだけでなく、不満も残り、すっきりしないまま 
随時それなりの形に仕上がってゆく。




自作自演。



While Consulting

I work with people with different talents
to create what is called a work.

It seems to be close to video as a genre because
it edits while cutting and pasting audio and video.

However,
there may have been an element of fortune-telling,
because sometimes there are old-fashioned opinions
such as "I have to ask the person
who reads the stars for that part."

After all, most of the materials
and tools are existing borrowed items.

Even if we are deeply involved,
we cannot use it at will.

We have to consult with insiders
and negotiate with outsiders.

Not only joy but also dissatisfaction remains,
and it is finished in a certain shape
at any time without being refreshed.

The question for what is still sealed.