Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

インタビュー

ある分野において若くして頂点を極めた人物が 
折りたたみイスに腰かけ、かしこまっている。

ここは農道の端っこにあるテーブル席なので 
ラソン大会とかの実況中継基地かもしれない。

ほとんど少年のような印象を発散させる彼は 
恥ずかしそうにインタビューに答えている。

彼の腰が縮んだり歪んだりして見えるのは 
落ち着かない彼の心を表しているように思える。

そのテーブルの反対側、ちょっと離れたところに 
この取材とは関係なさそうな記者たちが数人いる。

そのうちのひとりが携帯端末で顔を自撮りして 
「おれの映り、悪くないかな?」と尋ねている。

仲間の記者たちは「またか」という調子で 
呆れたような表情のまま、適当な返事をしている。

放送関係者の表面を取り繕う体質がうかがえる。

ラソン大会ではないかもしれないイベントの 
走る選手たちの姿は、いまだ見えない。




自作自演。



Interview

A young man at the top of a field sits
on a folding chair and is nervous.

This is a table seat at the end of the farm road,
so it may be a live relay base for marathon events.

He shyly answers the interview,
giving off an almost boyish impression.

The appearance of his hips shrinking
and distorting seems to represent his restless heart.

On the other side of the table, a little further away,
there are several reporters who seem to have nothing
to do with this interview.

One of them took a selfie with his mobile device
and asked, "Isn't it bad for me?"

Fellow reporters responded appropriately,
with a dismayed expression, in a tone of "Is he again?"

It can be seen that the constitution of repairing
the surface of broadcasters is apparent.

I still can't see the athletes running at the event,
which may not be a marathon event.