トラックの荷台にあるような大きな直方体ケース。
コンテナと呼ぶのかな。
とにかくだよ、その透明なのがあるんだ。
ややこしい諸事情とかあって、そいつを
車道の真ん中に置き去りにしなければならなくなった。
うまく説明できないけど、法的な問題なんかもあってさ。
まあ、早く片づけなきゃ、と気にしてはいたんだ。
でも、
苦情らしい苦情も出ないようなので、放置しておいた。
それでそのうち、
なんて考えてみたりもしたわけよ。
なにしろ世の中には変な人が大勢いるから
あんな箱の中に住みたいという人がいないとも限らない。
実際、あれを牢屋に使いたい、と申し出る人までいた。
ああ、そうさ。
お金もらって、しばらく貸してやったよ。
こっちから尋ねなかったけど、警察関係かもね。
だって、もし犯罪に使うんなら、中が丸見えの
あんな透明なコンテナなんか選ばないだろうからな。
はるさんが演じてくださった!
Transparent Container
A large parallelepiped case as it is on the truck bed.
I wonder if they call it a container.
Anyway, there is that transparent.
There were confusing circumstances,
and I had to leave it behind in the middle of the roadway.
I cannot explain it well, but there are legal problems as well.
Well, I mind I had to clean up quickly.
However, it is a remote place, traffic volume is extremely low,
so no complaints like complaints appear, so I left it.
So of that, I thought about what
I could not use before withdrawing.
Anyway, there are many strange people in the world.
There is not necessarily t
hat no one wants to live in such a box.
In fact, there were even people
who offered to use that for prison.
Oh, that's right.
I got the money and lent it for a while.
I didn't ask him from here, but it might be related to police.
Because if he is going to use it for crime,
he'll not choose such a transparent container
with all its inside.