Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

ルソーのドア

買い物から帰ると、玄関ドアが壊れていた。
ノブのあるべきところに穴がある。

シリンダー錠が丸ごと抜き取られた感じ。

わけがわからずジタバタしていると
そのドアを内側から開けて女が顔を出す。

「すみません。今、工事中なんです」

ああ、なんだ。
マンションのひとつ隣の号棟なのだった。

言われてみると、そんな話を聞いていたような。
専有部分修繕等工事申請書も受理していたか。

だが、待てよ。
ここには画家のルソーみたいな男が住んでいたはず。

すると、この女は彼の奥さんか?
蛇使いには見えないぞ。




自作自演。


Rousseau's Door

When I returned from shopping,
the entrance door was broken.

There was a hole in the place where the knob should be.

I felt the cylinder lock was pulled out altogether.

When I was not aware of any reasons,
I opened the door from inside and a woman came out.

"Sorry, I am under construction now."

Oh, what should I do.
It was one building next to the condominium.

It seems like I heard such a story when asked.

I may have also accepted
a construction application for repairing private parts.

But wait.
It should have lived here a man like a painter Rousseau.

Then is this woman his wife?
She does not look like a snake charmer.