Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

達人は今

達人と囲碁を打っている。

ただし、囲碁とは名ばかり。
説明し難い別の対戦ゲームである。

言葉を使うので、クロスワードパズルに近い。
もっとも、囲碁は別名「手談」とも言う。

女性も関係していた気がする。
はて、達人の過去の女性問題だったか。

おかしな道具も使ったはず。
空気に触れると変色する石だったか駒だったか。

当然ながら、棋譜など残っていない。
もはや真相は闇の中である。


Masters Are Now

I am playing Go with Master.

However, Go is nominal.
It is another battle game difficult to explain.

Because it uses words, it is close to crossword puzzle.
However, Go is also called "hand talk".

I feel that women were also involved.
Was it Master's past women's problem?

We should have used strange tools as well.

Was it a stone or a piece that changed its color
when exposed to the air?

Of course, there are no game records left.
The truth is no longer in the dark.