Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

パンスト歌劇団


両手にパンストを持って前に差し出す。
みたいな行動を集団でやっている。

おれの場合は、男だからモモヒキ。
他は女子ばかりなので、パンストだ。

なんだか歌劇団の団員が演舞してる感じ。

指導者らしき女がしきりにダメ出しをする。
「あんた、姿勢がなってないわね」

おれのすぐ横の女子が反省する。
「わかりました。もっと注意します」

それで、なにか意味あるような気がして 
おれもモモヒキの持ち方を変えてみたりする。

納得できないまま音楽に合わせて前進。
雛壇のようなステージの階段を上る。

振りつけ通りに演じるも、満足は得られない。
達成感ないまま階段を下って元に戻る。

そこへ若手の有望株の男が遅れて登場。

主役を得るチャンスを彼に与えるべく 
一緒にエスカレーターに飛び乗る。

それはなぜか電車の内部のよう。
次第に脚に疲労を感じ、前へ進めなくなる。

床に倒れながらも彼に道を譲る。
うまく譲れなくて、自責の念にかられる。

f:id:tomekantyou:20210410113149p:plain


Pantyhose Opera Company

We are doing things like holding pantyhose
in both hands and holding it forward.

In my case, I'm a man, so long underwear.
Others are all girls, so it's pantyhose.

It feels like a member
of the opera company is performing.

A woman who seems to be a leader
constantly points out the uselessness.

"You're not in a good posture."

The girl right next to me reflects on her.
"OK, I'll be more careful."

So, I feel that something is meaningful, and
I try to change the way I hold long underwear.

I moved forward to the music
without being convinced.

I go up the stairs of the stage like a hinamatsuri.

It plays according to the choreography,
but it is not satisfying.

I go down the stairs and return to the original
without feeling a sense of accomplishment.

A young promising stock man appears late there.

I jump on the escalator together
to give him a chance to get the lead.

It looks like the inside of a train for some reason.

Gradually I feel tired in my legs
and I can't move forward.

I fall to the floor and give way to him.
I can't give up well, and I feel guilty.