Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

段ボール箱

彼女は段ボール箱なのだった。

宅配便とかで届いた荷物の梱包材を捨てもせず 
部屋の片隅に溜めておいたら、生まれてしまったのだ。

「困るなあ」
僕が呟くと 

「そうよね。困るわよね」
波状の断面をゆがめ、彼女は悲しげな顔をした。

途端に心がざわつく。
「いやいや。早く処分しなかった僕が悪いんだけどね」

しかし、このままにしてもおけない。
なんとかしなければ。

とりあえず、彼女の素材の段ボールについて調べてみた。

19世紀イギリスにおいて、当時流行していたシルクハットの
内側の汗を吸い取るために開発されたのだそうだ。

また、腐食性ガスがわずかながら発生するので 
電子部品の長期保存には向かないとのこと。

由緒あるのはかまわないが、腐食性はいただけないな。

「あの、私、出ていきます」
僕の心を読んだのか、彼女の方から申し出てくれた。

「そうかい。悪いね。そうしてもらえると助かるな」
彼女のために玄関ドアを開けてやる。

「大丈夫かい?」
「・・・・大丈夫です」

段ボール箱だもんね」
「ええ。段ボール箱ですから」

そうして段ボール箱の彼女は出ていった。

見送るために庭に出て、僕は曇り空を見上げる。
雨が降っていないのが、せめてもの幸いだ。



元「koebuとうぷさんが演じてくださった!


Cardboard Box

She was a cardboard box.

I didn't throw away the packing materials for the parcels
that arrived by courier, but stored them
in one corner of the room, and she was born.

"I'm in trouble."
I mutter.

"That's right. You're in trouble."
Distorting the wavy cross section, she made a sad face.

Immediately my heart is buzzing.
"No, I'm sorry I didn't dispose of it early."

However, it cannot be left as it is.
I have to do something about it.

For the time being,
I investigated her material, cardboard.

It is said that it was developed in 19th century England
to absorb the sweat inside the top hat
that was popular at that time.

In addition,
since a small amount of corrosive gas is generated,
it is not suitable
for long-term storage of electronic parts.

It doesn't matter if it has a long history,
but it's not corrosive.

"Oh, I'm leaving."
Perhaps she read my heart, she offered me.

"That's right. I'm sorry.
I wouldn't be saved if you could do that."

I'll open her front door for her.

"Are you okay?"
"I'm good."

"Because you are a cardboard box."
"Yes, I'm a cardboard box."

Then she, her cardboard box, went out.

I go out to her garden to see her off
and look up cloudy sky.

Fortunately, it's not raining at least.