Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

折れた花札

ここはテレビの撮影スタジオ。
大物タレントが司会するバラエティ番組のようだ。

ただし今回はいつもと様子が違う。
不正疑惑のあった異色の人物が司会をしている。

あまり楽しそうではない。
「反応よろしくないので、カラオケ大会をします」

なんだ、なんだ。
まったく素人の進行ではないか。

ところで、我がグループは花札をしていた。
すると、大晦日の年越しだろうか。

だが、放映されて視聴者に勘繰られても困る。
このまま続けるわけにもいくまい。

「この花札で勝とうとするのは簡単なんだよね」
回収した札をケースに入れながら呟く。

「たとえば、この札には中央に折れ線がある。
 他の札にも目印となる傷があるんだ」

なんだか誰かに言い訳をしている気分。

f:id:tomekantyou:20211114192235p:plain

自作自演。


Broken Floral Playcards

This is a TV shooting studio.
It seems to be a variety show hosting by big talent.

However this time it looks different from usual.

A person of a different color
who was allegedly in doubt is moderating.

It is not so much fun.

"Because the reaction is not good,
I play a karaoke competition."

What is that?
Is not it the progress of an amateur at all?

By the way, our group was doing floral playcards.
I wonder if it is New Year's Eve.

However, it does not matter
if it is televised and caught by viewers.

It will not be possible to continue as it is.

"It is easy to try to win with this floral playcards."
Murmuring while putting the collected tags in the case.

"For example, this card has a broken line in the center.
There are also scratches to mark other tags."

Feeling that excuses someone somehow.