Tome文芸館 Annex

自作読み物を紹介。動画用朗読音声を常時募集。英訳はGoogle翻訳。

猫の観光ガイド

砂っぽい坂道を上っている。
他に人の姿もあり、観光地のようだ。

ほぼ頂上に着いた。

残るひとつの段差は胸の高さ。
大きな石のテーブルのようになっている。

せっかくだから、この上に立ってみるかな。
でも、いいのかな。

迷っていると、声がした。
「ここはずっと昔からあったそうだよ」

見ると、ノラ猫がいる。
「かつて神殿があったとか言うね」

近くにもう一匹いた。
「聞いたことあるが、見たことはないがね」

いやいや。初めて聞いた。
このあたりの猫は人語を用いるようだ。



自作自演。


Cat Tour Guide

I am climbing a sandy slope.

There are people in addition to others,
it seems to be a tourist destination.

I almost reached the summit.

The remaining step is the height of the chest.
It is like a big stone table.

Because it's a big deal, I think I'll stand on this.
But is it okay?

I heard a voice when I was in doubt.
"It is said that it has been here since long ago."

When I see it, there is a stray cat there.
"There used to be a temple once said."

There was another one nearby.
"I have heard of it, but I have not seen it."

Is it so? I heard it for the first time.
The cat around here seems to use human language.