元アクションスター、今は夜鳴きソバ屋のおっさん、
近頃は活躍の場がない、と嘆く。
そこで、遊園地のアトラクションに誘ってみた。
さあ、やってまいりました。
バイクに乗ったみたいなジェットコースター。
タイヤの幅程度しかない狭いレール状のコース。
我々は隊列になって乗り込む。
左右のカーブはほとんどないものの
上下の振幅激しく、かなりなスピードが出る。
やがてコースの幅は徐々に広がり
ついに本格的なサーキットへと突入。
おっさん、昼間っから泣いていないだろうな。
Jet Bike
He laments that he is a former action star,
now an old man at a buckwheat noodle shop,
and has no place to play these days.
So we invited him to an amusement park attraction.
Now we are here.
A roller coaster
that feels like you're riding a motorcycle.
A narrow rail-shaped course
that is only about the width of a tire.
We board in a platoon.
Although there are almost no curves
on the left and right,
the amplitude is intense up and down,
and a considerable speed comes out.
Eventually the width of the course gradually widened,
and we finally entered the full-scale circuit.
Isn't he crying in the daytime?